Milyen szótárt vegyek német nyelvtanuláshoz?

Először is el kell döntened, hogy milyen környezetben szeretnéd használni a német szótárt. Ez alatt azt értem, hogy hagyományos nyomtatott szótárra, vagy annak számítógépes (gyorsabb szótárazást lehetővé tevő) változatára van-e inkább szükséged; esetleg a nyelvvizsga vagy német érettségi miatt ez is, az is kellene. Én azokat a szótárakat részesítem előnyben, amikhez elektronikus (kereshető) verzió is tartozik. “Lustaság, fél egészség!” Tehát:

Kezdőknek, újrakezdőknek, középhaladóknak, érettségizőknek

Mindenképpen kétnyelvű (magyar és német) szótárat ajánlok. Ebben a kategóriában szerintem jelenleg a legjobb a Grimm Kiadó gondozásában 2012-ben megjelent (hatodik, javított kiadás)

Hessky Regina: Német-magyar / Magyar-német kéziszótár

Ehhez megrendelhető a szótár elektronikus verziója, és talán nincs is annyira aranyárban. (Igaz még így sem olcsó, de ami nagyon jó szerintem, hogy sok kész mondatot is találsz benne. Azt pedig ugye már tudod, hogy sosem csak külön a szavakat érdemes tanulnod, hanem kifejezések, mondatok formájában, azaz használat közben. Azokra a német szavakra, amiket nehezebben jegyzel meg, minél hajmeresztőbb, rád vonatkozó mondatokat érdemes kitalálnod. A “kreatív nyelvtanulás”-ra keresve ezen a honlapon is találsz tanulási tippeket.)

Haladóknak

Itt már jók az egynyelvű – és egyben drágább – szótárak. A szótárak Mercedese persze a

Duden – Deutsches Universalwörterbuch,

 

de hasonlóképpen jó a

Langenscheidt nagyszótár

is. Sőt, ebben sok példamondattal segítik a nyelvhasználatot. Ha olyan nyelvvizsgára mész, ahol emelt szinten kell tudnod nehéz – tudományos, vagy “spiegel-szerű” szövegeket fordítanod, akkor mindenképpen jobb az első, de amúgy középfokú nyelvvizsgákra bőven elég az utóbbi is.

Aztán vannak a “többiek”. Például a Klett Kiadótól a

Pons – Großwörterbuch – Deutsch als Fremdsprache

egynyelvű német szótár, amihez szintén tartozik CD-RoM (megjelenés éve: 2012).

 

 

 

És persze megvannak a szótárak a munka világának különböző területeire, ha fordítónak mész, akkor ezeket előbb-utóbb úgyis be kell szerezned (ld. műszaki, üzleti, orvosi, jogi, stb. nagyszótárak). De az már egy másik történet…

Ha olyan szótárat használsz, amit jószívvel tudnál a többi nyelvtanulónak ajánlani, akkor várjuk kommentedet:)

Szép napot Nektek!